mo005_2105 - 建筑/室内企业类网站

模板网站生成

  • 首页
  • 服务
  • 项目案例
  • 关于我们
    • 关于我们
    • 团队
  • 资讯中心
  • 联系我们
搜索
  • 首页
  • 服务
  • 项目案例
  • 关于我们
    • 关于我们
    • 团队
  • 资讯中心
  • 联系我们

图形设计+品牌建设

Graphic design+brand building

万物皆在流动,以一种恒定的,连续的,完美的状态。溪水持续流淌,如同静止。空间在我们的意识中延伸,悄无声息却广阔无垠。意识从这个空间喷涌而出,再次穿过身体,感觉如同水与水相汇。这是由于它们本质相同,彼此之间形影不离且难以分割。它如同一个单体出现,形态似波浪,但转瞬即逝,又融为一体。就像我们,总是融合于一个团体之中。在成形之前,自我仅仅是暂时的。

Everything is a flow, a constant one, coherent, continuous, perfect. A stream that never remains the same, yet so complete that it never changes. It is a space that expands under our perception, throughout the world, imperceptible and vast, continuous and indefinite. Consciousness is pouring out of this space and when it experiences it again, this time through the body, it feels like water poured into water. It is because they share the same nature, they’re inseparable and indivisible. It is like the waves that emerge as a single entity, but only for a moment, before they merge back into the ocean they appeared from. We are also very much like these waves. We surface for a moment and the reunite with the Whole. The Self is present before all forms take shape, solid and coherent, in a motherly connection with the whole existence, unmanifested within the absolute.

或动或静,或远或近,或内或外;

一切皆完整,完整源自于完整,完整永固

——自在奥义书

It moves, it does not move. It is far and near likewise It is inside all this.

It is outside all thisThat is full, this is full. Fullness comes forth from fullness When fullness is taken from fullness, fullness remains

——Isha Upanishad

建筑设计

图形设计+品牌建设

2017 - 03 - 28

事务所参与的项目丰富多样,设计种类遍及城市规划、城市综合体建筑博物馆...

相关内容

室内设计
更多
  • 建筑设计

    2017 03-28

    以东方自然体验为基础和出发点进行设计的国际建筑事务所运用一定的科学规律、风水理念 ...

    详情
    室内设计文化建筑
  • 空间设计

    2016 03-29

    作为备料/施工组织工作和各工种在制作、建造工作中互相配合协作的共同依据便于整个工程得以在...

    详情
    室内设计
更多

联系我们

Contact Us

关注

网站建设文化传播有限公司

地址:中国地区XX分区5A写字楼8-88室

邮编:100000

电话:400-888-8888

邮箱:design@gmai.com

电话:400-888-8888

手机:188-6666-5188

COPYRIGHT (©) 2025 mo005_2105 - 建筑/室内企业类网站.

扫描二维码分享到微信